• Votre sélection est vide.

    Enregistrez les diplômes, parcours ou enseignements de votre choix.

Ateliers de traduction 2

  • ECTS

    8 crédits

  • Code Apogée

    3MITU5

  • Composante(s)

    UFR Langues et Civilisations

  • Période de l'année

    Semestre 3

Description

Cette UE est composée de plusieurs ateliers de traduction, encadrés par des professionnels.

Lire plus

Contrôle des connaissances

CC Exercices écrits et oraux 

Lire plus

Compétences visées

Savoir créer et fournir une traduction qui répond aux exigences du donneur d’ouvrage, c’est-à-dire à la finalité et au contexte de traduction. Savoir définir des étapes et des stratégies pour la traduction d’un document. 

Lire plus

Compétences acquises

Compétences

Niveau d'acquisition

Bloc de compétences préprofessionnelles506 Savoir créer et fournir une traduction qui répond aux exigences du donneur d’ouvrage, c’est-à-dire à la finalité et au contexte de traductionx
509 Savoir définir des étapes et des stratégies pour la traduction d’un documentx
542 Savoir s'auto-évaluerx
525 Savoir mettre en place des normes de qualité et en contrôler le respectx

Liste des enseignements

  • Littérature générale et jeunesse

    4 crédits
  • Pragmatique et sciences humaines

    4 crédits