ECTS
2 crédits
Code Apogée
6LKPE12
Composante(s)
UFR Langues et Civilisations
Période de l'année
Semestre 6
Description
Il s’agira de traduire oralement, de façon improvisée, consécutive, des textes informatifs et/ou argumentatifs sur l’actualité (articles de presse) portugaise, brésilienne et française. (Traduction vers les deux langues)
Objectifs
Amener les étudiants à savoir analyser les données des documents proposés et à savoir restituer, oralement, dans la langue étrangère. Maîtrise des différents registres de langue (en français et en portugais). Concilier les besoins de rapidité, de rigueur dans l’expression et de fidélité
Heures d'enseignement
- Traduction orale - TDTravaux Dirigés12h
Contrôle des connaissances
- Session 1: contrôle continu
- Session 2 et non-assidus: entretien de 20 min. + temps de préparation
Compétences visées
Capacité d’analyse et de synthèse pour traiter et restituer des données. Savoir reconnaitre les différents registres de langue en français et en portugais. Savoir mettre en pratique les compétences linguistiques et culturelles des langues citées (français et portugais).